尊旭网
当前位置: 尊旭网 > 知识 >

科技有限公司英文翻译

时间:2024-02-23 15:00:36 编辑:阿旭

科技有限公司的英文表述

农业科技有限公司英文全称:agricultural
science
and
technology
co.,
ltd.
农业科技有限公司英文缩写:astco.,
ltd.
co.是company的缩写,公司
corp.则是corporation的缩写,公司,尤指股份有限公司
ltd.是limited的缩写,有限公司,其实就是有限责任公司
如果两者的区别在于是否为股份制,那么co.,ltd应为有限责任公司;corp应为股份有限公司。


哪位英语翻译高手帮个忙了,谢谢!~

Determination: Determination 的意思是某学术机构学院或其合理授权代表依法拥有最终的立规或行使权,而其他技术性批准或批复都是形式上的(选则权?)

Joint Action: Joint action 的意思是在做确凿的行为和决策时需要征得该机构学院或其他一些附属部门的正式同意。消极错误的行动可以被学院、董事会、行驶部门任意一方否决。相互独立的部门不必同时行动但必须在一个合理的时间内全部完成,在任何情况下该时间不得超过一个学年。

Consultation: Consultation 的意思是有一个正常的必不可少的过程或者测试来为学院提供一个成绩单(代表整体或仅仅通过性成绩),并以推荐信的形式对其作出判断。使用投票过着其他足够明确的方式来记录学院的一个或多个意见。
这个清晰地表述必须提前与对一个问题实际作出决定。董事会、学院、行为部门对于这个表述可以做建设性提议。

Discussion: Discussion 的意思是学院或其个别成员只对观点进行非官方表述。或者说,只有行为部门所选委员会可发表正式的官方的观点。

None: None 的意思是没有学院参与的。在那种某种特殊物品稀少的时候出现的情况。比如,没有长期的资金预算了或者该物品被立法机关明文限制。又比如,一些州学校的录取要求就是一种学员不参与现象。



累死我了,你放出的时候就不能讲讲情况,翻译完了都不知道说的是什么,因为翻译是要结合语境的。翻译到最后感觉把faculty翻译成学院不太好了,你自己看吧


请哪位英语高手帮我翻译一下啊!谢谢!

职位描述
工作职责:
负责日常质量管理服务(MS)的项目,保证行动
●收集项目每周/每月报告从下午和更新项目管理办公室(PMO)项目相应的仪表盘及详情。
●检查项目的进展和成果的基础上与PM项目计划和更新项目办项目仪表盘及详情
每月采集●项目的财务数据和更新项目管理办公室项目仪表盘和细节
●按季统计调查项目的关键客户和报告客户反馈工程质量
支持项目管理办公室的日常职能
●维护硕士Infoweb项目文件
●项目合同管理
●主机每周项目评审会议
●支持项目办项目质量审查
支持项目经理(PM)
●协助处理项目的形式或文件
●协助建立项目设施
●支持临时项目会议

职位要求
要求:
要积极与主动的,想接受挑战,并能够自我激励。
良好的沟通,速记和概括能力
认真仔细&
至少1年以上相关经验
本科学历要求