尊旭网
当前位置: 尊旭网 > 知识 >

amie

时间:2024-02-29 20:11:01 编辑:阿旭

Ordinary Life的歌词 Liquido唱的

What has come of you fadin' into gloom blackening everything that we achieved thought I felt a kill an underrated skill catching but heavily quite a disease givin' some crap it is to show you where my head is at it's but a shame this is some ordinary life now I know the score the storyline you store has but an end that you will not release requiring a plan some pattern for the clan and nothing is quite what it seems didn't I swear it's such a beautiful dress that you wear it's but a game this is some ordinary life


Celia Cruz的《La Guagua》 歌词

歌曲名:La Guagua歌手:Celia Cruz专辑:Exitos EternosJuan Luis Guerra.-.La GuaguaTu me prometiste una guaracha,para yo animar mi fiestaY me prometiste una maraca, oye,de un iguano y fruta seca vaya usté a véCoro: ¿Donde esta la fiesta, la guaracha?¿Dónde esta la fruta seca?Coro: ¿ A dónde va el ordeño de la vaca?Al bidon de las promesas,tira la palanca y enderezaCoro: Que la guagua va en reveresaOye, la guagua va en reversaCoro: Que la guagua va en reveresaTreme la maraca y dame fiestaCoro: Que la guagua va en reveresaOye, la guagua va en reversaCoro: Es que la guagua vaTu me prometiste un te de tilo,para yo dormir mi siestaY me prometiste un cariñito,oye, para yo alegrar mi orquesta vaya usté a verCoro: ¿Donde esta la siesta, el te de tilo?La bollita de la orquestaCoro: ¿ A donde va el ordeño de la vaca?Pues al bidon de las promesasTira la palanca y enderezaCoro: Que la guagua va en reveresaOye, la guagua va en reversaCoro: Que la guagua va en reveresaTraeme un cariñito de la orquestaCoro: Que la guagua va en reveresaMira la guagua va en reversaCoro: Es que la guagua vaTu me decias que era chevere la guaguaCon un timón hidraulico y motor de bielaasi que tira la palanca y pon un cambioy te aseguro, la guagua sienta, con la primeraCoro: Oh OhCon la terceraCoro: Oh OhEchale liquido de freno a esa hechiceraY ya veras como la guagua se enderezaBuena guagua va en reversaCoro: Que la guagua va en reveresaCoro: Que la guagua va en reveresaLa palanca y enderezaCoro: Que la guagua va en reveresaOye, la guagua va en reversaCoro: Que la guagua va en reveresaQueda mucha pista dobla y frenaCoro: Que la guagua va en reveresaMira la guagua va en reversaCoro: Es que la guagua vaCoro: Es que la guagua vaSe va la guaguaCoro: Pero la guagua vaCoro: Es que la guagua vaO-oyeCoro: Pero la gagua vahttp://music.baidu.com/song/9654728


求Damien Rice的Amie这首歌的英文歌词和中文翻译

我来翻译试试吧 呵呵 可能没有原词好了 翻译水平有限
Amie
Nothing unusual, nothing strange
一如既往 没有异常
Close to nothing at all
根本没有相似的
The same old scenario, same old rain
往常那陈旧的情节和雨
And there's no explosions here
这里没有爆发的痕迹
Then something unusual, something strange
然后些许不平常 些许奇怪
Called from nothing at all
是根本无人去睬的
I saw a spaceship fly by your window
我看见一个飞过你窗前的太空船
Did you see it disappear?
你没看见它消失吗
Amie come sit on my wall
爱人 坐过来靠着我
And read me the story of old
为我阅读老的故事
Tell it like you still believe
像你相信它那样告诉我
That the end of the century
那是整个世纪的结束
Brings a change for you and me
给你我带来了变化
Nothing unusual, nothing strange
一如既往 没有异常
Just a little older, that's all
只是更长久了 就这样
You know when you've found it
你知道当你发现它时
There's something I've learned
我已认识到有些东西
Cos you feel it when they take it away
是因为当他们被夺走时你会感觉到
Hey hey 嘿~~~
Something unusual, something strange
些许异常 些许奇怪
Comes from nothing at all
根本没有根源
But I'm not a miracle, and you are not a saint
但是我不是奇迹 你也不是圣人
Just another soldier on a road to nowhere
只是另一个上路无去处的士兵
Amie come sit on my wall

And read me the story of O
Tell it like you still believe
That at the end of the century
There's a change for you and me


英文名里“史蒂芬”的意思是什么?

Steven ['sti:v ,n. 史蒂文(男子名)Steven源自拉丁,希腊史蒂文,涵意:a crown 一顶王冠。Stephen 或者 Steven 是希腊语的基督教教名,其含义为“王冠”,是个常见名。扩展资料:女性名字:stephanie、Steffi同义词:Stephen昵称 Steve,Stevie英文名里带“史蒂芬”的名人:史蒂文·斯皮尔伯格史蒂文·斯皮尔伯格(Steven Allan Spielberg)1946年12月18日生于美国俄亥俄州的辛辛那提市,犹太人血统,美国电影导演、编剧和电影制作人。影片《辛德勒名单》和《拯救大兵瑞恩》而两次荣获奥斯卡金像奖的大导演,他的《大白鲨》、《E.T.》、《侏罗纪公园》等著名的商业片也为全球广大影迷们所熟知,当人们带着这种印象涌向电影院去欣赏那部黑白电影《辛德勒名单》时,却发现了斯皮尔伯格的另一个世界,一个充满智慧和理性的世界,一个真正的电影艺术的世界。(网易评 )斯皮尔伯格可以将电影的深刻思想性与商业元素完美的结合在一起,让观众们体验震撼壮美的画面效果同时,感受到其影片中所传达出的深刻内涵,让人意犹未尽,回味无穷。这在整个美国电影界乃至全球电影界都是非常稀有的。(凤凰网评)

我的朋友用法语怎么说

“我的朋友”用法语表达是:mon ami(e).法语名词分阴阳性,男性朋友:mon ami,女性朋友:mon amie,mon ami主要表达女性朋友,单数;复数是mes amis,通常是指有男有女,或者全是男。例如:Mon ami est bavard. 我的朋友话很多。在这句话中,mon是主有形容词,因为后面的名词是ami(n.m朋友),是元音开头,所以要用mon.扩展资料:mon用于元音或哑音h开头的阴性单数名词或辅音开头的阳性名词前;ma用于阴性单数名词前;mes用于复数名词前;est则是由动词être变位而来的,后面可加形容词作表语。ami[ami] [n.] 朋友;友好者;拥护者;爱好者;情人 [a.] 友好的,亲切的;爱好…的;有利的例如:Mon ami, tu me pardonnes? 朋友,你能原谅我吗?Un ami ordinaire amène une bouteille de vin à votre fête. 普通朋友会在你的联欢会上给你带去一瓶红酒。

求Damien Rice的Volcano这首歌的英文歌词和中文翻译

Don't hold yourself like that
You'll hurt your knees
I kissed your mouth and back
But that's all I need
Don't build your world around volcanoes melt you down
What I am to you is not real
Damien Rice
What I am to you you do not need
What I am to you is not what you mean to me
You give me miles and miles of mountains
And I'll ask for the sea
Don't throw yourself like that
In front of me
I kissed your mouth your back
Is that all you need?
Don't drag my love around volcanoes melt me down
What I am to you you do not need
What I am to you is not what you mean to me
You give me miles and miles of mountains
And I'll ask for what I give to you
Is just what i'm going through
This is nothing new
No no just another phase of finding what I really need
Is what makes me bleed
And like a new disease she's still too young to treat
Volcanoes melt me down
She's still too young
I kissed your mouth
You do not need me

不要像那样
您会伤害了您的膝盖
我亲吻了您的嘴和后面
但那是我需要的全部
不要修造您的世界在火山附近熔化您下来
是什么我对您不是真正的
Damien Rice
是什么我对您您不需要
是什么我对您不是什么您意味对我
您给我英哩和英哩山
并且我将请求海
不要像那样
在我前面
我亲吻了您的嘴您的后面
那是所有您需要?
不要阻力我的爱在火山附近熔化我下来
是什么我对您您不需要
是什么我对您不是什么您意味对我
您给我一英哩由英哩的山
并且我将请求什么我给您
是什么我正在想
这是没有新东西
没有没有其它阶段发现什么我真正地需要
是什么使我淌血
并且象一种新疾病 她仍然太年轻以至于不能对待
火山熔化我下来
她仍然太年轻
我亲吻了您的嘴
您不需要我