尊旭网
当前位置: 尊旭网 > 知识 >

sometimes when we touch

时间:2024-03-01 21:38:59 编辑:阿旭

sometimes when we touch歌词的中文翻译

sometimes when we touch 我们偶尔接触的时候
olivia ong

you ask me if i love you and i choke on my reply
你问我是不是爱你,我避而不答
i'd rather hurt you honestly then mislead you with a lie
我宁愿诚实地伤害你,也不想给你一个谎言
and who am i to judge you on what you say or do
我又有什么自己对你的言行作出评论
i'm only just beging to see the real you
我只想见见真正的你
and sometimes when we touch the honesty's too much
当我们在一起的时候,都太过真诚
and i have to close my eyes and hide
我只有比上眼睛闪躲
i wanna hold you till i die till we both break down and cry
我想抱着你,直到我们都死去,直到我们都哭了
i wanna hold you till the fear in me subsides
我想抱着你知道恐惧渐渐消退
romance and all it's stategy leaves me battling with my pride
浪漫让我和我的骄傲战斗
but through the insecurity some tenderness surves
但是在风险里,我看到一些温柔
i'm just another writer still trapped within my truch
我只是一个沉浸在自己的世界里的作家
a hesitant prize fighter still trapped within my youth
一个沉静在年轻岁月里,为奖赏而战斗的人
and sometimes when we touch the honesty's too much
有时候我们在一起,过分的坦诚了
and i have to close my eyes and hide
我只有闭上眼睛躲藏
i wanna hold you till i die till we both break down and cry
i wanna hold you till the fear in me subsides
这些话都参考前面的吧
at times i'd like to break you and drive you to your knees
多少次,我想打败你,让你跪在我面前
at times i'd like to break through and hold you endlessly
多少次,我想打败你,永远抱着你
at times i understand you and i know how hard you've tried
多少次,我理解你和我都在那么努力的尝试
i've watched while love commands you and i've watched love pass you by
我看见当爱情来到你的身边,也看见你错过了爱情
at times think we're drifters still searching for a friend
多少次想,我们都是漂流的孤舟,直到寻找到一个伙伴
a brother or a sister but then the passion flares again
一个兄弟或者一个姐妹,然后热情又重新燃烧
and sometimes when we touch the honesty's too much
有时候当我们在一起,我们都太过坦诚
and i have to close my eyes and hide
我只有闭上眼睛躲避


Sometimes When We Touch 歌词

歌曲名:Sometimes When We Touch歌手:Oscar Peterson专辑:The Personal TouchDan HillYou ask me if I love you,你问我是否爱你and I choked on my reply我如哽在喉不能够回答I'd rather hurt you honestly,宁愿是我的诚实使你受到伤害than mislead you with a lie也不愿用谎言欺骗你And who am I to judge you,其实我又是谁呢on what you say or do;凭什么来评判你的所作所为?I'm only just beginning,我只是开始看到了to see the real you越来越真实的你And sometimes when we touch,有时候我抚摸着你the honesty's too much,真实让我几乎无法承受and I have to close my eyes and hide我不得不闭上双眼来掩饰I wanna hold you till I die,真想拥抱着你直到我离开这个世界till we both break down and cry;直到我们因崩溃而哭泣I wanna hold you,真想拥抱着你till the fears in me subside到我心中的恐惧能平静的那一天Romance and all its strategies,浪漫的传奇,个中滋味leave me battling with my pride在与我的自尊心的斗争中消失不见But through the insecurities,只在那不安全的感受过后some tenderness surves残留了一些温存I am just another writer,我变成了另外一个著者still trapped within my truth;被我自己的真实俘获a hesitant prize fighter,一个犹豫不决的荣誉战士still trapped within my youth被我自己的真实俘获At times I'd like to break you,我不时地想冒犯你and drive you to your knees;狠狠的打击你at times I'd like to break through,有时我又想克服这个想法and hold you endlessly把你深深地拥在怀里到永远At times I understand you,有时候我明白你的心and I know how hard you've tried知道你努力的有多么辛苦I've watched while love commands you,我看到爱情支配着你的行动and watched while love passed you by我亦看到你是怎么错过了它At times I think we're drifters,有的时候我会想我们都是流浪的孩子still searching for a friend,仍在寻找自己的好伙伴a brother or a sister,好兄弟或者好姐妹but then a passion flares again可是激情,它又一次爆发了出来till the fears in me subside.http://music.baidu.com/song/10236825


Sometimes When We Touch 的歌词翻译

英文歌词如下:
You ask me if I love you
And I choke on my reply
I'd rather hurt you honestly
Than mislead you with a lie

For who am I to judge you
In what you say or do
I'm only just beginning
To see the real you

And sometimes when we touch
The honesty's too much
And I have to close my eyes
And hide
I wanna hold you till I die
Till we both break down and cry
I wanna hold you till the fear in me subsides

Romance's an honest strategy
Leaves me grappling with my pride
But through the years of maturity
Some tenderness survives
I'm just another writer
Still trapped within my truth
A hesitant prize-fighter
Still trapped within my youth

At times I'd like to break you
And drive you to your knees
At times I'd like to break through
And hold you endlessly
At times I understand you
And I know how hard you try
I've watched whil love commands you
And I've watched love pass you by
At times I think we're drifters
Still searching for a friend
A brother or a sister
But then the passion flares again....




歌手:rod stewart
中文歌词:)~
你问我是否爱你
我如哽在喉不能够回答
宁愿是我的诚实使你受到伤害
也不愿用谎言欺骗你
其实我又是谁呢
凭什么来评判你的所作所为?
我只是开始看到了
越来越真实的你

有时候我抚摸着你
真实让我几乎无法承受
我不得不闭上双眼来掩饰
真想拥抱着你直到我离开这个世界
直到我们因崩溃而哭泣
真想拥抱着你到我心中的恐惧能平静的那一天

浪漫的传奇,个中滋味
在与我的自尊心的斗争中消失不见
只在那不安全的感受过后
残留了一些温存
我变成了另外一个著者
被我自己的真实俘获
一个犹豫不决的荣誉战士
被我自己的真实俘获

不时地我想冒犯你
狠狠的打击你
有时我又想克服这个想法,
把你深深地拥在怀里到永远
有时候我明白你的心
知道你努力的有多么辛苦
我看到爱情支配你的行动
我亦看到你是怎么错过了它
有的时候我会想我们都是流浪的孩子
仍在寻找自己的好伙伴
一个兄弟或者姐妹
可是激情,它又一次爆发了出来

有时候我们抚摸着对方
真实让我几乎无法承受
我不得不闭上双眼来掩饰
真想拥抱着你直到我离开这个世界
直到我们因崩溃而哭泣
真想拥抱着你到我心中的恐惧能平静的那一天


olivia ong - sometimes when we touch整首歌的中文意思

  Sometimes When We Touch   《当我们触碰在一起》      (译者: VANCA)         You ask me if I love you   你问我爱不爱你   And I choke on my reply   我哽住不答   I'd rather hurt you honestly   我宁可诚实地伤你   Than mislead you with a lie   也不愿用谎言来令你误会   And who am I to judge you   然而我又是什么人?凭什么来评判   On what you say or do?   你说的话你做的事情?   I'm only just beginning to see the real you   我只是才开始去了解那真实的你      And sometimes when we touch   当我们触碰在一起   The honesty's too much   就有太多太多的坦诚   And I have to close my eyes and hide   我只好闭上眼睛躲避(心中的事实)   I wanna hold you til I die   我真想拥你入怀直到死去   Til we both break down and cry   直到我们都再不能克制,于是尽情流泪   I wanna hold you till the fear in me subsides   我想一直拥抱你,直到我内心的恐惧平息         Romance and all its strategy   柔情蜜意以及所有的技巧   Leaves me battling with my pride   让自己与自我的高傲较劲   But through the insecurity   但是(因为自我矛盾而)心神不定   Some tenderness survives   一些温柔也(同时在一段情感里)艰难地留存   I'm just another writer   我只是又一位作家   Still trapped within my truth   (一位)仍然被自己困在真相中(的作家)   A hesitant prize fighter   一位得“犹豫奖”的战士   Still trapped within my youth   依然让我的青春(在自我斗争中)受累      And sometimes when we touch   当我们触碰在一起   The honesty's too much   就有太多太多的坦诚   And I have to close my eyes and hide   我只好闭上眼睛躲避(心中的事实)   I wanna hold you til I die   我真想拥你入怀直到死去   Til we both break down and cry   直到我们都再不能克制,于是尽情流泪   I wanna hold you till the fear in me subsides   我想一直拥抱你,直到我内心的恐惧平息         At times I'd like to break you   有时我想离开你   And drive you to your knees   使你深深痛苦   At times I'd like to break through   有时我又想突破隔阂   And hold you endlessly   永远把你拥抱在怀中   At times I understand you   有时我明白你的心   And I know how hard you've tried   明白你努力得多么辛苦   I've watched while love commands you   我看到你被爱支配   And I've watched love pass you by   我看到你错失爱情   At times I think we're drifters   有时我觉得我们都是流浪者   Still searching for a friend   依然在寻找知心的人   A brother or a sister   (那也)可能(只)是兄弟或者姐妹   But then the passion flares again   然而(当我们触碰在一起)那激情又再次燃烧   


我最近听歌发现歌曲无言跟一首英文歌曲sometimes when we touch好像主旋律是一样的。这是一个人写的么?

的确是翻唱英文歌曲《sometimes when we touch》。最早中文版演唱者是孙国庆。

《sometimes when we touch》原唱是Dan Hill,他是来自加拿大多伦多的创作歌手,sometimes when we touch这首歌是他在1977年出版的第二张专辑里创作并演唱的,在当年得到了全美排行榜第三名的好成绩,也使他一夜成名。
几十年来,这首歌被中外众多歌手以各种不同风格翻唱,《无言》也是其中一首。


求sometimes when we touch歌词的中文翻译

歌手:rod stewart
中文歌词:)~
你问我是否爱你
我如哽在喉不能够回答
宁愿是我的诚实使你受到伤害
也不愿用谎言欺骗你
其实我又是谁呢
凭什么来评判你的所作所为?
我只是开始看到了
越来越真实的你

有时候我抚摸着你
真实让我几乎无法承受
我不得不闭上双眼来掩饰
真想拥抱着你直到我离开这个世界
直到我们因崩溃而哭泣
真想拥抱着你到我心中的恐惧能平静的那一天

浪漫的传奇,个中滋味
在与我的自尊心的斗争中消失不见
只在那不安全的感受过后
残留了一些温存
我变成了另外一个著者
被我自己的真实俘获
一个犹豫不决的荣誉战士
被我自己的真实俘获

不时地我想冒犯你
狠狠的打击你
有时我又想克服这个想法,
把你深深地拥在怀里到永远
有时候我明白你的心
知道你努力的有多么辛苦
我看到爱情支配你的行动
我亦看到你是怎么错过了它
有的时候我会想我们都是流浪的孩子
仍在寻找自己的好伙伴
一个兄弟或者姐妹
可是激情,它又一次爆发了出来

有时候我们抚摸着对方
真实让我几乎无法承受
我不得不闭上双眼来掩饰
真想拥抱着你直到我离开这个世界
直到我们因崩溃而哭泣
真想拥抱着你到我心中的恐惧能平静的那一天

这一首歌曲无论作词作曲到演绎,都是十分的完美。
当还一直沉浸在一首歌曲中,就证明伤口还未能愈合。
真诚,是爱情里面最重要的。
虽然,真诚也像把双刃剑,刺伤了爱的双方。
但是我们还是希望就像歌词里面所唱的:
I'd rather hurt you honestly,then mislead you with a lie


sometimes when we touch

sometimes when we touch -olivia

you ask me if i love you and i choke on my reply
i'd rather hurt you honestly then mislead you with a lie
and who am i to judge you on what you say or do
i'm only just beging to see the real you
and sometimes when we touch the honesty's too much
and i have to close my eyes and hide
i wanna hold you till i die till we both break down and cry
i wanna hold you till the fear in me subsides

romance and all it's stategy leaves me battling with my pride
but through the insecurity some tenderness surves
i'm just another writer still trapped within my truch
a hesitant prize fighter still trapped within my youth
and sometimes when we touch the honesty's too much
and i have to close my eyes and hide
i wanna hold you till i die till we both break down and cry
i wanna hold you till the fear in me subsides
at times i'd like to break you and drive you to your knees
at times i'd like to break through and hold you endlessly
at times i understand you and i know how hard you've tried
i've watched while love commands you and i've watched love pass you by
at times think we're drifters still searching for a friend
a brother or a sister but then the passion flares again
and sometimes when we touch the honesty's too much
and i have to close my eyes and hide
i wanna hold you till i die till we both break down and cry
i wanna hold you till the fear in me subsides


求一首旋律优美的英文歌.女的.歌词中有一句大约是some time when you touch

Sometimes When We Touch
很好听.恩嘿
我喜欢听OLIVA翻唱的女生版


SOMETIME WHEN WE TOUCH
You ask me if I love you
and I choke on my reply
I'd rather hurt you honestly
than mislead you with a lie
And who am I to judge you
on what you say or do?
I'm only just beginning
to see the real you.
And sometimes when we touch
the honesty's too much
And I have to close my eyes and hide
I wanna hold you till I die
till we both break down and cry
I wanna hold you till the fear in me subsides
Romance and all its strategy
leaves me battling with my pride
But through the insecurity
some tenderness survives
I'm just another writer
still trapped within my truths
A hesitant prizefighter
still trapped within my youth
And sometimes when we touch
the honesty's too much
And I have to close my eyes and hide
I wanna hold you till I die
till we both break down and cry
I wanna hold you till the fear in me subsides
At times I'd like to break you
and drive you to your knees
At times I'd like to break through
and hold you endlessly
At times I understand you
and I know how hard you've tried
I've watched while love commands you
and I've watched love pass you by
At times I think we're drifters
still searching for a friend
A brother or a sister
But then the passion flares again
And sometimes when we touch
the honesty's too much
And I have to close my eyes and hide
I wanna hold you till I die
till we both break down and cry
I wanna hold you till the fear in me subsides


sometimes when we touch 歌曲中文翻译

Sometimes When We Touch
You ask me if I love you
你问我是否爱你
And I choke on my reply
我如哽在喉不能够回答
I'd rather hurt you honestly
宁愿是我的诚实使你受到伤害
Than mislead you with a lie
也不愿用谎言欺骗你
And who am I to judge you
其实我又是谁呢
On what you say or do?
凭什么来评判你的所作所为?
I'm only just beginning to see the real you
我只是开始看到真实的你
And sometimes when we touch
有时候我抚摸着你
The honesty's too much
真实让我几乎无法承受
And I have to close my eyes and hide
我不得不闭上双眼来掩饰
I wanna hold you till I die
真想抱着你直到我离开这个世界
Till we both break down and cry
直到我们因崩溃而哭泣
I wanna hold you till the fear in me subsides
真想抱着你 直到我心中的恐惧平静的那一天
Romance and all its strategy Leaves me battling with my pride
浪漫与传奇让我与我的自尊进行斗争
But through the insecurity
但在那不安全的感受过后
Some tenderness survives
仍残存了一些温存
I'm just another writer
我变成了另外一个作者
Still trapped within my truth
被我自己的真实俘获
A hesitant prize fighter
一个犹豫不决的荣誉战士
Still trapped within my youth
被我自己的真实俘获
And sometimes when we touch
有时候我抚摸着你
The honesty's too much
真实让我几乎无法承受
And I have to close my eyes and hide
我不得不闭上双眼来掩饰
I wanna hold you till I die
真想抱着你直到我离开这个世界
Till we both break down and cry
直到我们因崩溃而哭泣
I wanna hold you till the fear in me subsides
真想抱着你 直到我心中的恐惧平静的那一天
At times I'd like to break you and drive you to your knees
不时地我想冒犯你,狠狠的打击你
At times I'd like to break through and hold you endlessly
有时我又想克服这个想法,把你深深地拥在怀里,直到永远
At times I understand you
有时候我明白你的心
And I know how hard you've tried
知道你努力得有多么辛苦
I've watched while love commands you and I've watched love pass you by
我看到爱情支配着你,我亦看到,你又错过了它
At times I think we're drifters
有的时候我会想我们都是流浪的孩子
Still searching for a friend
仍在寻觅着自己的伙伴
A brother or a sister
一个兄弟或者姐妹
But then the passion flares again
可是情,它又一次爆发了出来
And sometimes when we touch
有时候我抚摸着你
The honesty's too much
真实让我几乎无法承受
And I have to close my eyes and hide
我不得不闭上双眼来掩饰
I wanna hold you till I die
真想拥抱着你直到我离开这个世界
Til we both break down and cry
直到我们因崩溃而哭泣
I wanna hold you till the fear in me subsides
真想拥抱着你 直到我心中的恐惧平静的那一天