孟德斯鸠的哪一本著作是最早翻译到中国的?
《论法的精神》。根据查询百度题库试题显示:孟德斯鸠的哪一本著作是最早翻译到中国的?A.《罗马盛衰原因论》,B.《论法的精神》,C.《社会契约论》,D.《波斯人信札》。正确答案选择B,所以是《论法的精神》。孟德斯鸠(1689-1755),法国启蒙思想家、法学家。孟德斯鸠不仅是18世纪法国启蒙时代的著名思想家,也是近代欧洲国家比较早的系统研究古代东方社会与法律文化的学者之一。
论法的精神是法国哪位启蒙思想家的著作
《论法的精神》是法国启蒙思想家孟德斯鸠的著作。《论法的精神》,系法国启蒙思想家孟德斯鸠倾力二十年创作的跨时代经典巨著,系“三权分立”学说的先驱。孟德斯鸠《论法的精神》,与伏尔泰《哲学通信》和卢梭《社会契约论》一起,合称“启蒙运动三书”。“一切拥有权力者,皆会滥权”的洞见,奠定了将权力关进笼子里的思想基础;“万物皆有法”的阐述,道出了人人传颂的法意。孟德斯鸠(1689年1月18日—1755年2月10日),法国伟大的启蒙思想家、法学家。孟德斯鸠是18世纪法国启蒙时代的著名思想家,同时也是近代欧洲国家比较早的系统研究古代东方社会与法律文化的学者之一。
孟德斯鸠最重要的著作是什么?有哪些影响?
1734年,孟德斯鸠发表的《罗马盛衰原因论》是一部严肃的历史著作,书中谴责了专制统治,颂扬了罗马的共和制度。1748年出版的《论法的精神》是孟德斯鸠最重要的著作,他自述:“我毕生精力,耗尽在《论法的精神》一书。”在当时,这是一部进步的社会政治理论著作,受到广泛欢迎,两年内连续印行22版,并很快译成多种文字出版。中国有严复的译本——《法意》,对当时的资产阶级民主革命有一定的影响。