《黑岩射手》的主题曲叫什么名字?
《黑岩射手》的主题曲为:Black Rock Shooter
歌手:初音ミク
作曲:Ordet
歌词:
ブラックロックシューター 何処へ行ったの?闻こえますか?
黑岩射手你到哪里去了?你能听得到吗?
あとどれだけ叫べばいいのだろう
要呐喊多久才行呢
あとどれだけ泣けばいいのだろう
要哭泣多久才行呢
もうやめて わたしはもう走れない
停止吧 我已经无法奔跑了
いつか梦见た世界が闭じる
总有一天梦想中的世界会终结
真っ暗で明かりもない 崩れかけたこの道で
这条崩毁的道路上 漆黑一片连光也没有
あるはずもないあの时の希望が见えた気がした
感觉能看见不可能存在的那时的希望
どうして
为什么
ブラックロックシューター 懐かしい记忆
黑岩射手怀念的记忆
ただ楽しかったあの顷を
单纯感到快乐的那时候
ブラックロックシューター でも动けないよ
黑岩射手但是无法动弹了
暗を駆ける星に愿いを
愿有能够奔驰过黑暗的星星
もう一度だけ走るから
因为再一次就好 我要向前跑
怖くて震える声でつぶやく
用害怕而发抖的声音嘟哝着
わたしの名前を呼んで
呼唤我的名字吧
夜明けを抱く空
怀抱黎明的天空
境界线までの距离 あともう一歩届かない
到达界线的距离 只差一步而无法触及
こらえた涙があふれそうなの
强忍住的泪水好像要溢出了吗
今下を向かないで 止まってしまう
现在不要低头 把它停下来
未来を生きていたいんだ
想在未来活下去
わかったの 思い出して
我明白的 回想起来吧
强く 强く 信じるの
坚定地 坚定地 相信的事物
そうよ
对啊
ブラックロックシューター 优しい匂い
黑岩射手温柔的香气
痛いよ 辛いよ 饮み込む言叶
好疼痛 好难过 被咽下的言语
ブラックロックシューター 动いてこの足!
黑岩射手快动啊我的双腿!
世界を超えて
超越世界吧
最初からわかっていた ここにいることを
一开始就明白 我存在于此
わたしのなかの 全ての勇気が 火をともして
我心中 全部的勇气点燃了火焰
もう逃げないよ
再也不会逃了
ブラックロックシューター ひとりじゃないよ
黑岩射手并不是独自一人
声をあげて泣いたって构わない
就算放声哭泣也没关系
ブラックロックシューター 见ていてくれる
黑岩射手看着我吧
今からはじまるの わたしの物语
现在即将要开始的 我的故事
忘れそうになったら この歌を
像是快要忘记的时候 就将这首歌
忘れそうになったら この歌を
像是快要忘记的时候 就将这首歌
歌うの
唱出来吧
黑岩射手TV版ED歌曲名是什么
黑岩射手ED:braveheart
附日文歌词:
作词·作曲·编曲:ryo
歌:THE GOMBAND (ごむばんど => ゴム)
一つ、自分に嘘
二つ、胸が痛んで
だから三つ目には 気付かないふりした
これで平気
もう大丈夫だよ
仆は仆でなくていいから
弱くて臆病なBraveheart
伤つくのが怖いんだ
ああ 笑えばいいんだろう
无け无しの勇気抱いて
目をつぶり进むしかない
ああ 无谋とわかっていても
后悔に追い付かれ
早く早く逃げなきゃ
だから舍ててたんだ 大事にしてたもの
気が付いたら
ただ生きてるだけ
仆の価値なんてそんなもんだから
名前はご立派だBraveheart
役に立たないくせして
ああ それでもまだ动く
命に何を愿えばいい
震える心が裂け
ああ 生きたくてしょうがないや
もうたくさんだ
悲しくなんかないのに
涙が溢れてくる
ああ 何で温かいんだろう
ああ 伝えてくれたんだBraveheart
こんなになってまでも
ああ ごめん仆のせいで
ありったけの勇気はたいて
目を开け前を见るんだ
ああ こんなにも世界は辉いてる
さあ もう笑えるだろう
负け続ける勇気を持て
伤つくのを恐れんな
さあ それこそが仆のBraveheart
黑岩射手主题曲的歌词和罗马音,还有tv的结尾曲
【这个是主题曲】
“ブラツク★ロツクシューター”
歌词(日文,罗马音,中文)
ブラックロックシューター 何処へ行ったの?
Black Rock Shooter do ko e i tta no
Black Rock Shooter 你到哪里去了?
闻こえますか?
ki ko e ma su ka
你能听得到吗?
あとどれだけ叫べばいいのだろう
a to do re da ke sa be ba i i no da ro u
要呐喊多久才行呢
あとどれだけ泣けばいいのだろう
a to do re da ke na ke ba i i no da ro u
要哭泣多久才行呢
もうやめて わたしはもう走れない
mo u ya me te wa ta shi wa mo u ha shi re na i
停止吧 我已经无法奔跑了
いつか梦见た世界が闭じる
i tsu ka yu me mi ta se ka i ga to ji ru
总有一天梦想中的世界会终结
真っ暗で明かりもない 崩れかけたこの道で
ma kku ra de a ka ri mo na i ku zu re ka ke ta ko no mi chi de
这条崩毁的道路上 漆黑一片连光也没有
あるはずもないあの时の希望が见えた気がした
a ru ha zu mo na i a no to ki no ki bo u ga mi e ta ki ga shi ta
感觉能看见不可能存在的那时的希望
どうして
do u shi te
为什麼
ブラックロックシューター 懐かしい记忆
Black Rock Shooter na tsu ka shi i ki o ku
Black Rock Shooter 怀念的记忆
ただ楽しかったあの顷を
ta da ta no shi ka tta a no ko ro wo
单纯感到快乐的那时候
ブラックロックシューター でも动けないよ
Black Rock Shooter de mo u go ke na i yo
Black Rock Shooter 但是无法动弹了
暗を駆ける星に愿いを もう一度だけ走るから
ya mi wo ka ke ru ho shi ni ne ga i wo mo u i chi do da ke ha shi ru ka ra
愿有能够奔驰过黑暗的星星 因为再一次就好 我要向前跑
怖くて震える声でつぶやく わたしの名前を呼んで
ko wa ku te fu ru e ru ko e de tsu bu ya ku wa ta shi no na ma e wo yo n de
用害怕而发抖的声音嘟哝著 呼唤我的名字吧
夜明けを抱く空 境界线までの距离 あともう一歩届かない
yo a ke wo da ku so ra kyo u ka i se n ma de no kyo ri a to mo u i ppo to do ka na i
怀抱黎明的天空 到达界线的距离 只差一步而无法触及
こらえた涙があふれそうなの 今下を向かないで
ko ra e ta na mi da ga a fu re so u na no i ma shi ta wo mu ka na i de
强忍住的泪水好像要溢出了吗 现在不要低头
止まってしまう
to ma tte shi ma u
把它停下来
未来を生きていたいんだ わかったの 思い出して
mi ra i wo i ki te i ta i n da wa ka tta no o mo i da shi te
想在未来活下去 我明白的 回想起来吧
强く 强く 信じるの
tsu yo ku tsu yo ku shi n ji ru no
坚定地 坚定地 相信的事物
そうよ
so u yo
对啊
ブラックロックシューター 优しい匂い
Black Rock Shooter ya sa shi i ni o i
Black Rock Shooter 温柔的香气
痛いよ 辛いよ 饮み込む言叶
i ta i yo tsu ra i o no mi ko mu ko to ba
好疼痛 好难过 被咽下的言语
ブラックロックシューター 动いてこの足!
Black Rock Shooter u go i te ko no a shi
Black Rock Shooter 快动啊我的双腿!
世界を超えて
se ka i wo ko e te
超越世界吧
最初からわかっていた ここにいることを
sa i sho ka ra wa ka tte i ta ko ko ni i ru ko to wo
一开始就明白 我存在於此
わたしのなかの 全ての勇気が
wa ta shi no na ka no su be te no yu u ki ga
我心中 全部的勇气
火をともして
hi wo to mo shi te
点燃了火焰
もう逃げないよ
mo u ni ge na i yo
再也不会逃了
ブラックロックシューター ひとりじゃないよ
Black Rock Shooter hi to ri ja na i yo
Black Rock Shooter 并不是独自一人
声をあげて泣いたって构わない
ko e wo a ge te na i ta tte ka ma wa na i
就算放声哭泣也没关系
ブラックロックシューター 见ていてくれる
Black Rock Shooter mi te i te ku re ru
Black Rock Shooter 看著我吧
今からはじまるの わたしの物语
i ma ka ra ha ji ma ru no wa ta shi no mo no ga ta ri
现在即将要开始的 我的故事
忘れそうになったら この歌を
wa su re so u ni na tta ra ko no u ta wo
像是快要忘记的时候 就将这首歌
歌うの
u ta u no
唱出来吧
【这个是结尾曲】
仆らのあしあと/我们的足迹
词:ryo
曲:ryo
编曲:ryo
この道をどこまでもいこう/这条道路能到达何处我都会前进
Kono michi wo dokomademo ikou
これまでの日々を抱えて ああ これからも/把至今为止的日子拥在心头
Koremade no hibi wo kakaete Aa Korekaramo
心の中にいるもう一人の自分に寻ねながら/一边寻找守在心中的另一个自己
Kokoro no naka ni iru mouhitori no jibun ni tazune nagara
さあ 歩いていこう/来 一起前进吧
Saa Aruite ikou
谁かのようになりたくて/想要变得像别人一样出色
Dareka no youni naritakute
だけどなれるはずもなくて ああ いじけるなら/但明白这只是幻想 啊 每当受挫的时候
Dakedo nareru hazu mo nakute Aa Ijikeru nara
心の中にいるもう一人の自分が教えてくれる/心中的另一个自己就会告诉我
Kokoro no naka ni iru mouhitori no jibun ga oshiete kureru
あるがままなんかじゃきっと/像往常一样逆来顺受
Arugamama nanka ja kitto
いられないから/肯定是不行的哦
Irare nai kara
谁もが皆悩んでもがいている/无论是谁都会烦恼纠结
Daremoga min'na nayande mogaite iru
弱音吐いたり愚痴ってみたり/说说泄气的话 试着发发牢骚
Yowane haitari guchitte mitari
そうやって毎日を过ごしてる/这样就能度过烦恼的每一天
Souyatte mainichi wo sugoshiteru
伤つけられることに惯れた仆らは知ってる/对受伤习以为常的我们逐渐明白
Kizutsuke rareru koto ni nareta bokura wa shitteru
优しさとか想いだけじゃ生きていけないことを/仅仅依靠心中的温柔天真的想法 怎能在复杂社会上立足
Yasashisa toka omoi dake ja ikite ikenai koto wo
だけど自分らしくありたいと思うんだ/但是也想活出自己的精彩
Dakedo jibun rashiku aritai to omou n da
いつだって仆ら歩いてく/何时何地 我们都会向前走去
Itsudatte bokura aruiteku
确かな强さが欲しくて/想要让自己变得坚强
Tashikana tsuyosa ga hoshikute
谁かに认められたくて ああ 探してる/想要获得别人的肯定 啊 每当探索
Dareka ni mitome raretakute Aa Sagashiteru
地図なき旅路さ 口笛でも吹いて/人生没有路标的旅途之时 吹着口哨
Chizu naki tabijisa Kuchibue demo fuite
焦らずいこう/悠闲地前进吧
Aserazu ikou
得たものもあるけれどそれ以上にね/虽然自己收获到不少
Eta mono mo aru keredo sore ijou ni ne
たくさんのものを失ってきた/但得不偿失东也有很多
Takusan no mono wo ushinatte kita
迷い続けて 途方に暮れて/迷惘踌躇 手足无措
Mayoi tsuzukete Tohou ni kurete
それでもさ 愿うんだよ/即使是如此我也愿意
Soredemo sa Negau n dayo
明日の自分/活出明天的自己
Ashita no jibun
言叶じゃうまく伝えることができない仆ら/不能好好地表达出自己的我们
Kotoba ja umaku tsutaeru koto ga dekinai bokura
何をしても悲しくなるばかりで口をつぐむ/净是会说出造成悲伤的话语而只好缄口不言
Nani wo shitemo kanashiku naru bakari de kuchi wo tsugumu
だけど自分らしくありたいと思うんだ/但还是想活出自己的精彩
Dakedo jibun rashiku aritai to omoun da
どうしたって仆ら歩いてく/不管怎样 我们都会走下去
Doushitatte bokura aruiteku
几つもの痛みを 几つもの挫折を/无尽的痛苦 无数的挫折
Ikutsumono itami wo Ikutsumono zasetsu wo
缲り返して进んでゆく/把它们尽收心底 径直向前
Kurikaeshite susunde yuku
不器用なまま一歩ずつ/就算是迈出笨拙的一步一步
Bukiyou na mama ippo zutsu
伤つけられることに惯れた仆らは知ってる/对受伤习以为常的我们逐渐明白
Kizutsuke rareru koto ni nareta bokura wa shitteru
本当は爱されたくて仕方がないことを/真正的自己是如此渴望受到关爱而无可奈何
Hontou wa aisaretakute shikata ga nai koto wo
认める勇気が持てないのなら/如果还没直面自己的勇气
Mitomeru yuuki ga motenai no nara
もう迷わず手を伸ばそう/就别再踌躇 伸出手抓住现实
Mou mayowazu te wo nobasou
优しさとか想いだけじゃ生きてゆけはしない/已经学会不依靠心底温存的天真想法而活
Yasashisa toka omoi dake ja ikite yuke wa shinai
だからこそ自分らしくありたいと愿うのです/正因如此才更希望做自己而活
Dakara koso jibun rashiku aritai to negau no desu
希望を数えて 明日を数えて/心怀着希望 拥抱明天
Kibou wo kazoete Ashita wo kazoete
そうやって仆ら歩いてく/我们会一直这样走下去
Souyatte bokura aruiteku
まだ见ぬ明日へ歩いてく/向着未知的明天走去
Madaminu ashitae aruiteku
END