匆匆句子仿写
四季轮回变迁,终有再回来的时候;太阳东升西降,终有再见的时候。可是,亲爱的,你告诉我,我们的小学时光为什么不能再经历一次呢?是时间老人将它取走了罢,此刻又到了哪里呢?是它们害羞地藏起来了罢,又藏在何处呢?我不明白这匆匆六年是如何溜走的,但我们确乎是渐渐长大了。由当初一个个对小学时光充满好奇的稚嫩学子,成为了如今能够独挡一面的男子汉,时间在默默中让我们逐渐成长了,也在不知不觉中,我们的生活有了对方的影子,由当初的陌生
仿写朱自清的《匆匆》作文
在平平淡淡的日常中,大家都有写作文的经历,对作文很是熟悉吧,作文是从内部言语向外部言语的过渡,即从经过压缩的简要的、自己能明白的语言,向开展的、具有规范语法结构的、能为他人所理解的外部语言形式的转化。相信许多人会觉得作文很难写吧,下面是我为大家收集的仿写朱自清的《匆匆》作文,希望能够帮助到大家。
春天走了,有再来的时候;小草枯了,还有在绿的时候;太阳落山了,还会有再升起的时候,但是,聪明的,你能告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?是他们藏起来了罢:那他们为什么藏起来呢?是他们着急地赶路罢:那他们要去哪呢?
我不知道上苍给了我多少日子,但是我感觉到我的时间确乎是在一分一秒的减少,再默默里算着,四千多日子已经从我的手中溜去,就像一颗流星消失在黑色的天空里,我的时间不知不觉的溜走了,我不禁悄然泪下。
仔细地回想着,在我写字的时候,时间从滑动着的.笔尖流过;在我上学的时候,时间从我迈着的脚步旁过去,上课的时候,时间从同学们的朗朗的读书声中溜走,很快一天的时间又溜走了。
在岁月如梭的世界里的我能做些什么呢?只有匆匆吗?只有徘徊吗?在四千多日的时间里,除匆匆度过以外,没有其他的吗?过去的日子如一阵风,追不回来了;过去的日子如棉花糖,含在嘴里不知不觉融化了。我没有留下一丝一毫的痕迹,为什么要白白走这一遭呢?
你聪明的,告诉我,我们的时间为什么一去不复返呢?
俄文翻译问题
更新1: ok!! Please help me to ask !! Thank you !! 我系美国读书的... 如果不介意的话我明天可以帮你问一问我班的俄罗斯人... 你急唔急丫?! really is'''''no more хлама'''' 2007-11-15 10:53:29 补充: delete(') 2007-11-15 10:54:28 补充: only want no more хламa 参考: me
谁能给我翻译下这段俄文?
我很走运能和谢尔盖·别兹鲁科夫搭档。他是个很专业的演员,所以我从他那里学到许多东西。剧组全体人员都很专注友善。我得以多次参加中国电影的拍摄,并且可以说,拍摄过程对我们而言,是一个严峻的考验。演员们实际上每天24小时都在拍摄。而你们那里,演员是受得到重视与保护的。
最后一句的же ,应翻译为“而、却、可是”,处在后一句第二个词的位置,是连接词。
如:Он уезжает, секретарь же остаётся.
再如: Я ездил сюда днём, ночью же всё казалось другим.
而表示“相同、同一、也是、正是”等意的же 为语气词,如:тот же человек、 такая же кника、 так же красиво 。