"I am a chinese"说法为什么不对?
Chinese可以是指中国人,也可以是汉族,在中国以外俗称华人,在外的中国侨民叫华侨,华人的后裔叫华裔。
I am Chinese. 我是华人 /我是汉族 / 我属汉族。
I am a Chinese. 我是个中国人。(不过这用法仅限於某些国家或地方的习惯用语。)
I am a Chinese. 我是个华人。(在中国之外的东南亚,这是这麽理解的。在西方,一般也如此。)
I am a Chinese national. 我是中国人 / 我是中国国民。
(这并不会产生任何多种义思的解释。)
I am a Chinese citizen. 我是中国公民。(这种说法也行。)
基於免生歧义,少用I am a Chinese这句为妙。
I am not Chinese boy I am not a Chinese 为什么后者要加a那
句子错了。
应该是 :I am not a Chinese boy . I am not Chinese .或者 I am a Chinese .
前一句中的Chinese 是形容词,修饰名词 boy ,boy 是单数可数名词,必须有冠词。
意思是:我不是一个中国男孩。
后一句的意思是:我不是中国人。
其中的Chinese 可以作形容词。I am not Chinese .
也可以作名词。I am not a Chinese .(此种说法不常用。)
===希望能帮到你,若有疑问,可以追问===
祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)
I am a Chinese 和 I am Chinese 有什么区别
1、释义不同I am Chinese 我是中国人,炎黄子孙,演讲稿。I am a Chinese我是一个中国人,中国人 ,我是个中国人,我是一个中国人。2、词语搭配不同I am Chinese词语搭配(1)、I am also Chinese 我也是中国人(2)、I am however Chinese 我可是中国人(3)、Yes I am Chinese 是的(4)、I am Chinese man 我是中国人文 ; 我的中国男人 ; 我是中国人I am a Chinese 词语搭配(1)、I am a Chinese Ah 我是个中国人啊(2)、I am a Chinese player 我是中国玩家(3)、I am a Chinese person 我是一个中国人(4)、I am a Chinese Mandarin 我是中国人请说汉语3、双语例句不同I am a Chinese的双语例句(1)、It might be because I am a Chinese. 可能是因为我是中国人吧。(2)、I could not tell what that was, but I knew why I was touch: I am a Chinese. 我不知道那是什么,但我知道为什么我是接触:我是一个中国人。(3)、Taxpayer: I am a Chinese employee in a foreign investment enterprise. I had been sent abroad towork for aperiod of time. 纳税人: 我是外金公司的中方雇员,不久前出国工作一段时间。I am Chinese的双语例句(1)、Lee is shown bursting with Chinese pride in a trailer shown at the news conference, bellowing "Iam Chinese" to spectators after defeating a foreign opponent. 在新闻发布会上播放的电影预告片中,李充满了做为一名中国人的自豪,他在击败一名外国对手后向观众高呼“我是一名中国人”。(2)、I am Chinese living in Israel for five plus years - I speak hebrew as well so I can understand whatIsraelis really mean. 我是中国人,在以色列生活了五年多,我也讲希伯来语,所以我能理解以色列人的真正意思。(3)、I am Chinese, but I grew up in America, so my Chinese is not good. 我是中国人,但是我在美国长大, 所以我的中文不好。