般若波罗蜜是什么意思
般若波罗蜜,意思是到彼岸了。般若是智慧的意思,是梵语妙智慧的音译,意思是“通达世间法和出世间法”圆融无碍,恰到好处,是绝对的大智慧。他能把这个世界和这个世界以为的宇宙空间一切规律、法则都掌握起来,是佛菩萨神通中“宿命通、漏尽通”最好的映射。“波罗蜜”是指超越了生死而达解脱的彼岸,这样就贴切了佛教“涅槃”的意思。“般若波罗蜜”是指用无坚不摧的大智慧,破出一切烦恼、执着而脱离三界的苦海到达彼岸。证正法角度的般若波罗蜜多证正法角度的般若波罗蜜多有两个,一个是能到达彼岸的智慧,一个是已到达彼岸的智慧。前者是道般若,后者是果般若。而《心经》是经般若,因为心经内容就是般若,是开导宣说如何通达般若波罗蜜多之文句。它是经,又是能够到达智慧彼岸的方便,属于教证二法当中的教正法。能趣般若波罗蜜多,也就是能趣入智慧彼岸的般若,叫做道般若。通过现量证得万法体性皆空的智慧,能够到达菩提果位,所以称为道般若,也就是因般若。道般若属教证二法当中的证中法,不是佛相续的般若,而是圣菩萨相续中的般若。
般若波罗蜜是什么意思?
"般若波罗蜜"的意思是:为梵文音译,翻译成中文,就是“智慧到彼岸”的意思。其中的“般若(Prajna)”,勉强可以翻译为“智慧”。之所以没有在经文中直译为智慧,而仍保留梵音“般若”,是因为“智慧”二字只能诠释出般若的一部分意义,却不能代表“般若”的全部深远妙义。般若波罗蜜多可分为四种:第一种,是经典般若,也称文字般若,包括大、中、小三种般若经;第二种,是基般若,也称本性般若,即一切万法的基础空性;第三种,是道般若,也即见道、修道等五道;第四种,为果般若,也即证悟空性的智慧。从证正法的角度讲,般若波罗蜜多有两个:一个是能到达彼岸的智慧;一个是已到达彼岸的智慧。前者是道般若,后者是果般若。而《心经》是经般若,因为心经内容就是般若,是开导宣说如何通达般若波罗蜜多之文句。它是经,又是能够到达智慧彼岸的方便,属于教证二法当中的教正法。能趣般若波罗蜜多,也就是能趣入智慧彼岸的般若,叫做道般若。通过现量证得万法体性皆空的智慧,能够到达菩提果位,所以称为道般若,也就是因般若。道般若属教证二法当中的证中法,不是佛相续的般若,而是圣菩萨相续中的般若。
般若波罗蜜多时是什么意思
般若波罗蜜多时的意思是智慧到彼岸了。般若是梵文,我国名为大智慧。这个般若,全是说心的妙用。波罗的意思是彼岸,用来比喻,不是真有此岸彼岸。蜜是到的意思,果位是究竟涅盘,涅盘就是清净,是到了果位了。多是上面的意思。到彼岸之上,才是究竟。此地经文中讲:观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时。行与深般若即是指菩萨所修学的六波罗蜜法。行是指的前五度布施、持戒、忍辱、精进、禅定,深般若是指最后的智慧度。般若波罗蜜多时般若波罗蜜为六波罗蜜之根本,一切善法之渊源,故又称诸佛之母。般若即慧,声闻、缘觉虽有所得,然彼等唯求速趣涅槃,不穷智之边际,故不能得般若波罗蜜,唯菩萨求一切智,遂以之达于彼岸,称具足般若波罗蜜。此般若波罗蜜于成佛时转为一切种智,故般若波罗蜜不属于佛,不属于声闻、辟支佛,亦不属于凡夫,唯属于菩萨。关于般若波罗蜜之自性,大智度论卷十一举出多种说法。智慧是从前五度的行持而来,而前五度也是因为智慧才圆满。观自在菩萨之所以能证得实相智慧,得大自在,就是因为实践这六波罗蜜法而成就的。
泰戈尔生如夏花英文版里怎么有拼音
楼主所指选自于泰戈尔《飞鸟集》第82首。原文为“Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves!”
楼主一定是看到网上广为流传,甚至被纳入百度百科的那首《生如夏花》。
实际上,泰戈尔的《飞鸟集》每首小诗都不过一两句,三四句。
而且泰戈尔的文字从来都不那么直白。
网上那首显然是杜撰的,不是泰戈尔的诗作。
还是选首别的吧。
泰戈尔生如夏花朗诵
双语赏析:生如夏花(泰戈尔)
Life, thin and light-off time and time again
Frivolous tireless
生命,一次又一次轻薄过
轻狂不知疲倦
one
一
I heard the echo[ˈekəu], from the valleys and the heart
我听见回声,来自山谷和心间
Open to the lonely soul of sickle harvesting
以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂
Repeat outrightly, but also repeat the well-being of
不断地重复决绝,又重复幸福
Eventually swaying in the desert oasis
终有绿洲摇曳在沙漠
I believe I am
我相信自己
Born as the bright summer flowers
生来如同璀璨的夏日之花
Do not withered undefeated fiery demon rule
不凋不败,妖治如火
Heart rate and breathing to bear the load of the cumbersome
承受心跳的负荷和呼吸的累赘
Bored
乐此不疲
Two
二
I heard the music, from the moon and carcass
我听见音乐,来自月光和胴体
Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty
辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美
Filling the intense life, but also filling the pure
一生充盈着激烈,又充盈着纯然
There are always memories throughout the earth
总有回忆贯穿于世间
I believe I am
我相信自己
Died as the quiet beauty of autumn leaves
死时如同静美的秋日落叶
Sheng is not chaos, smoke gesture
不盛不乱,姿态如烟
Even wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle
即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然
Occult
玄之又玄
Three
三
I hear love, I believe in love
我听见爱情,我相信爱情
Love is a pool of struggling blue-green algae
爱情是一潭挣扎的蓝藻
As desolate micro-burst of wind
如同一阵凄微的风
Bleeding through my veins
穿过我失血的静脉
Years stationed in the belief
驻守岁月的信念
Four
四
I believe that all can hear
我相信一切能够听见
Even anticipate discrete, I met the other their own
甚至预见离散,遇见另一个自己
Some can not grasp the moment
而有些瞬间无法把握
Left to the East to go West, Gu, the dead must not return to
任凭东走西顾,逝去的必然不返
See, I head home Zanhua, in full bloom along the way all the way
请看我头置簪花,一路走来一路盛开
Frequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain
频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动
Five
五
Prajna Paramita, soon as soon as
般若波罗蜜,一声一声
Shengruxiahua dead, as an autumn leaf
生如夏花,死如秋叶
Also care about what has
还在乎拥有什么