尊旭网
当前位置: 尊旭网 > 知识 >

累的告白

时间:2024-11-27 08:53:24 编辑:阿旭

泪的告白中文歌词

  泪的告白 原版是ありがとう

  ありがとう
  作词/作曲:KOKIA/编曲:日向敏文
  

  谁もが気づかぬうちに 谁都会在无意之间
  何かを失っている 失去了什么
  フッと気づけばあなたはいない 忽然注意到的时候,你已经不在身旁了
  思い出だけを残して 留下的只有回忆
  せわしい时の中 忙忙碌碌之间
  言叶を失った人形达のように 就像不能言语的人偶一样
  街角に溢れたノラネコのように 就像是街角游荡的野猫一样
  声にならない叫びが闻こえてくる 听着不成声音的喊叫
  もしも 如果
  もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
  たった一言伝えたい 只想对你说一句
  ありがと ありがとう 谢谢 谢谢
  时には伤つけあっても 有时候,即使我们互相伤害对方
  あなたを感じていたい 也想感觉到你
  思いではせめてもの慰め 至少回忆还能安慰我
  いつまでもあなたはここにいる 因为无论何时你都会在
  もしも 如果
  もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
  たった一言伝えたい ありがと ありがとう 只想对你说一句 谢谢 谢谢
  もしも 如果
  もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
  たった一言伝えたい 只想对你说一句
  もしも 如果
  もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
  たった一言伝えたい 只想对你说一句
  ありがと ありがとう 谢谢 谢谢
  时には伤つけあってもあなたを感じていたい 有时候,即使互相我们伤害对方 也想感觉到你


《泪的告白》

“无论是谁,都会在无意间失去什么,不经意间,你已经悄然离去,空留下一段回忆,心急慌忙之间,我不知道该如何开口。就像一个个人偶,就像是街角游荡的野猫,听到的都是不能辨别的声音。如果能再一次与你相遇,我只想告诉一句话:谢谢你!即使被时间所伤害,我也希望能够感觉到你的存在,即使只有回忆来安慰,无论何时你都在此处。。。”

反复听着这首日本的伤感歌曲《泪的告白》,早已泣不成声,泪流满面。每个人都有一段难忘的过往,在最纯真的年代遇见最纯真的那个他(她),年轻时的天真浪漫,彼此许下的诺言,说好要陪伴到天荒地老,陪伴到海枯石烂,追随至海角天涯;甚至说好一生不离不弃,至死不渝。

缘浅缘深,缘终尽。残酷的现实总是让人无可奈何,缘分让人相识,相熟,相恋,可又是缘分让人分离,转身竟是一辈子,至此远隔天涯,不再相遇。

岁月如梭,时间终让人遗忘了你的容颜,你深邃的眼眸,清秀的脸庞早已遗忘在岁月里,想不起又忘不掉,就像天空斑驳的星星,它们一眨一眨的身影若隐若现,清晰又模糊。就像你的身影,不会轻易想起,只是在偶尔的瞬间,一闪而过。

《泪的告白》伤感又多情,它打开了记忆的阀门,让人陷入感情的纠葛,让人感怀曾经的点滴,就像歌词中所说“即使被时间所伤害,我也希望能够感觉到你的存在,即使只有回忆来安慰,无论何时你都在此处”。

可你终将只活在模糊的记忆里,哪怕企盼着有一天能够与你再次相遇,是问候一句“好久不见”,还是单纯的一句“谢谢你”,可现实始终没能如愿。幻想的落空让人慌乱,让人倍加的觉得曾经这段过往回忆是多么的宝贵。

“我来到你的城市,熟悉的那一条街,想象着,没我的日子,你是怎样的孤独........"《好久不见》亦让人陷入无限的瞎思,或许某天,在某个街角,就与你擦肩而过,那时的你我也许都已成为身边匆忙行走的路人,谁也不再认识谁,转瞬即逝的熟悉面孔很快被脚下匆忙的步伐掩埋。

“无论是谁,都会在无意间失去什么,不经意间,你已经悄然离去,空留下一段回忆,心急慌乱之间,我不知道该如何开口,就像一个个人偶,就像是街角游荡的野猫,听到的都是不能辨别的,声音,如果能够再一次与你相遇,我只想告诉你一句话,谢谢你......."

耳边依然听着这首伤感的《泪的告白》,所有的相遇都是缘分,我们的一生会遇见很多很多的人,有的人在你的生活里待一阵子就离开,离开就是一辈子;有的人一直停留在你的生活里,他可能是你的爱人,你的朋友,你的知己......,请珍惜每一次的相遇,人海茫茫,能够相遇靠的是缘分,因为一转身可能就是一辈子,再也不会再相遇。


泪的告白歌词?

[00:00.50]吉田亚纪子 - 泪的告白
[00:14.54]谁もが気づかぬうちに
谁都会在无意之间  
[00:22.42]何かを失っている
失去了什么  
[00:30.04]フッと気づけばあなたはいない
忽然注意到的时候,你已经不在身旁了  
[00:36.44]思い出だけを残して
留下的只有回忆  
[00:44.11]せわしい时の中
忙忙碌碌之间  
[00:47.67]言叶を失った人形达のように
就像不能言语的人偶一样  
[00:58.45]街角に溢れたノラネコのように
就像是街角游荡的野猫一样  
[01:04.59]声にならない叫びが闻こえてくる
听着不成声音的喊叫  
[01:11.29]もしも
如果  
[01:12.68]もう一度あなたに会えるなら
还能再见到你  
[01:18.54]たった一言伝えたい
只想对你说一句  
[01:25.01]ありがと ありがとう
谢谢 谢谢  
[01:39.67]时には伤つけあっても
有时候,即使我们互相伤害对方  
[01:46.93]あなたを感じていたい
也想感觉到你  
[01:54.37]思いではせめてもの慰め
至少回忆还能安慰我  
[02:01.08]いつまでもあなたはここにいる
因为无论何时你都会在  
[02:06.36]もしも
如果  
[02:09.44]もう一度あなたに会えるなら
还能再见到你  
[02:15.00]たった一言伝えたい ありがと ありがとう
只想对你说一句 谢谢 谢谢  
[02:56.15]もしも
如果  
[02:58.86]もう一度あなたに会えるなら
还能再见到你  
[03:04.44]たった一言伝えたい
只想对你说一句  
[03:11.23]もしも
如果  
[03:12.79]もう一度あなたに会えるなら
还能再见到你  
[03:18.56]たった一言伝えたい
只想对你说一句  
[03:25.23]ありがと ありがとう
谢谢 谢谢  
[03:41.24]时には伤つけあってもあなたを感じていたい
有时候,即使互相我们伤害对方 也想感觉到你


泪的告白的歌词?

[00:00.50]吉田亚纪子 - 泪的告白
[00:14.54]谁もが気づかぬうちに
谁都会在无意之间  
[00:22.42]何かを失っている
失去了什么  
[00:30.04]フッと気づけばあなたはいない
忽然注意到的时候,你已经不在身旁了  
[00:36.44]思い出だけを残して
留下的只有回忆  
[00:44.11]せわしい时の中
忙忙碌碌之间  
[00:47.67]言叶を失った人形达のように
就像不能言语的人偶一样  
[00:58.45]街角に溢れたノラネコのように
就像是街角游荡的野猫一样  
[01:04.59]声にならない叫びが闻こえてくる
听着不成声音的喊叫  
[01:11.29]もしも
如果  
[01:12.68]もう一度あなたに会えるなら
还能再见到你  
[01:18.54]たった一言伝えたい
只想对你说一句  
[01:25.01]ありがと ありがとう
谢谢 谢谢  
[01:39.67]时には伤つけあっても
有时候,即使我们互相伤害对方  
[01:46.93]あなたを感じていたい
也想感觉到你  
[01:54.37]思いではせめてもの慰め
至少回忆还能安慰我  
[02:01.08]いつまでもあなたはここにいる
因为无论何时你都会在  
[02:06.36]もしも
如果  
[02:09.44]もう一度あなたに会えるなら
还能再见到你  
[02:15.00]たった一言伝えたい ありがと ありがとう
只想对你说一句 谢谢 谢谢  
[02:56.15]もしも
如果  
[02:58.86]もう一度あなたに会えるなら
还能再见到你  
[03:04.44]たった一言伝えたい
只想对你说一句  
[03:11.23]もしも
如果  
[03:12.79]もう一度あなたに会えるなら
还能再见到你  
[03:18.56]たった一言伝えたい
只想对你说一句  
[03:25.23]ありがと ありがとう
谢谢 谢谢  
[03:41.24]时には伤つけあってもあなたを感じていたい
有时候,即使互相我们伤害对方 也想感觉到你