Outkast的《Prototype》 歌词
歌曲名:Prototype歌手:Outkast专辑:Late Night Tales: MetronomyPrototype作词:niki作曲:niki编曲:niki歌:Lily翻译:namelessnicovideo sm14712230空虚な嘘を呟いた ―どこまで続くの? / 喃著空洞的谎言 ─要延续到什麼地步呢愿えば残る虚しさが 心に溢れた / 许愿之後残留的空虚 充满心中瞳 闭じて 梦を 见たの… / 闭起 眼睛 做了 梦...ここにいる私は― いつか辉いて / 存在於此的我─ 总有一天会发光鲜やかに 色づいて 微笑んで… / 鲜艳地 著上色彩 微笑...爱を失い なぜ? 爱を与えてく? / 为何 失去爱? 给予爱?答えてよ 胸の中 透明な― / 回答我啊 胸中 透明的─世界 落ちていく 时を… / 世界 坠入 时间...过ぎれば音が响いてく 吐息を残して / 过去之後声音回响 留下叹息守った特别な物が 离れてしまうの / 保护的特别东西 随之分离见えて 见せて ここに― いるよ / 看见 让我看见 我在─ 这里喔ただ想う心 细く繋ぎ止めて― / 全意想念的心 细微地紧紧相连─梦を见て 悲しくて 苦しくて / 作梦 既悲伤 又痛苦心润すほど 涙こぼれてく / 涌出足以打湿心的眼泪しゃがみ込み 震えてる 色あせた / 屈身 颤抖著 褪了色的 世界セカイ 落ちていく 私 声 届いて / 逐渐坠落 我的 声音 送达吧music...远くなる光を 见ていた / 看著 变远的光何を望む? 筑く? 呼んでいたい / 盼望什麼? 构筑什麼? 想呼唤你ここにいる私は― いつか辉いて / 存在於此的我─ 总有一天会发光鲜やかに 色づいて 微笑んでいるの そして… / 鲜艳地 著上色彩 微笑著 然後...爱を失うほど 爱を与えてく / 像失去爱那样 给予爱生きてるの― 生きてくの 辉くの そしていつか… / 活著─ 活下去 发光 然後总有一天...永久の梦 见る 最期 ( ころ ) 爱に包まれて / 永恒的梦 梦见的最後一刻 被爱所包裹本当の微笑を この心を伝えて / 将真正的微笑 将这颗心传达ここにいた私は― いつも辉いて / 在此存在过的我 总是发著光鲜やかに 色づいて 微笑んだ / 鲜艳地 著上色彩 微笑著―と残して / ─留下这些-END-http://music.baidu.com/song/16360669
Outkast的《Prototype》 歌词
PrototypeTV动画『机动战士高达00 2nd Season』ED作词:石川智晶 作曲:石川智晶编曲:西田マサラ 演唱:石川智晶收录:动画基地 vol.59 -神乐-纯真(じゅんしん)さがシンプルな力に変(か)わる时(とき)〖当纯真化为单纯的力量时〗世界(せかい)に阴(かげ)を作(つく)り出(だ)す〖阴翳缕缕倾洒世界〗ガラスケースに横(よこ)たわる〖阳光蜷缩在玻璃橱中〗光(ひかり)の存在(そんざい)に触(ふ)れたくても〖却是无法触及的遥远〗振(ふ)り上(あ)げた手(て) 降(ふ)るせなくて〖挥扬的手 无法垂落〗落(お)ちるようにしゃがみこんだ〖颓然伏身 如坠深渊〗Prototype boy 明日(あす)の理想(りそう)だけで〖Prototype boy 仅凭明日的理想〗语(かた)り継(つ)ぐような美谈(びだん)にもならないけど〖无法传为美谈〗この体(からだ)を失(うしな)いそうなギリギリの场所(ばしょ)が〖生死边缘的彷徨〗哀(かな)しいくらい似合(にあ)ってる〖却可悲地与我映衬〗嘘(うそ)みたいな静(しず)けさは〖形同谎言的寂静〗わずかな绽(ほころ)びが弾(ひ)ける前(まえ)触(ふ)れのようだ〖拉开序幕的一隙〗过剰(かじょう)なまでの眼差(まなざ)しが〖敏锐如锋的目光〗膝(ひざ)の震(ふる)えさえ逃(に)がそうとしない〖捕掳双膝的颤栗〗この両手(りょうて)を挑発(ちょうはつ)する〖司空见惯的伪善〗ありふれた伪善(ぎぜん)さえも〖亦挑拨我的双手〗Prototype boy 心(こころ)夺(うば)われてく〖Prototype boy 方为你心旌动摇〗暧昧(あいまい)なジャブを缲(く)り返(かえ)す歯痒(はがゆ)さで〖无谓的刀光剑影 让我懊怅难安〗この领域(りょういき)に浮(う)かび上(あ)がる残骸(ざんがい)が〖浮现在这片境域的残骸〗生(い)きた分身(ぶんしん)に见(み)え始(はじ)めた〖仿若鲜活的分身一般〗それでも I shelter you〖纵然如此 I shelter you〗焦燥(しょうそう)と放心(ほうしん)の反动(はんどう)〖焦燥与淡定背道而驰〗绝(た)えず私(わたし)心(こころ)が揺(ゆ)らいでる〖总让我左右两难〗今更(いまさら)の感伤(かんしょう)ならかぶり振(ふ)るけれど〖若只是一时感伤 还能持口否认〗使(つか)い舍(す)てられる试作品(しさくひん)〖然用之即弃的试制品〗生(い)きるのは自分(じぶん)だろうか?〖真会是自己的人生吗?〗今(いま)は考(かんが)えない··考(かんが)えない··〖现在不愿去想…不愿去想…〗~终わり~http://music.baidu.com/song/8914415