wakawaka世界杯主题曲是什么?
2010南非世界杯官方主题曲是《Waka Waka》。主题曲《waka waka》有两个版本,都是shakira演唱的。一是《waka waka》、二是《waka waka(this time for Africa)》。Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。亦一歌名Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。歌曲歌词:英语版Waka Waka (This Time For Africa)哇咔哇咔(非洲时刻)歌手:ShakiraYou're a good soldier你是一个好战士Choosing your battles在你选择的战场Pick yourself up站起来And dust yourself off掸净灰尘And back in the saddle重新上路You're on the frontline你正在前线Everyone's watching人人都在关注You know it's serious你了解情况危急We're getting closer我们越来越团结This isn’t over现在还没有结束The pressure is on压力已经到来You feel it你感受到了But you've got it all但是你已经获得这一切Believe it相信吧When you fall get up当你跌倒 爬起来Oh oh哦 哦And if you fall get up如果你跌倒你得爬起来Eh eh诶 诶Tsamina minaZangalewaCause this is AfricaTsamina mina eh ehWaka Waka eh ehTsamina mina zangalewaThis time for Africa这是属于非洲的时刻Listen to your god请听从你的信仰This is our motto这是我们的格言Your time to shine这是你发光的时刻Don‘t wait in line不要在队伍里等待Y vamos por TodoPeople are raising人们在高呼Their expectations他们的期望Go on and feed them继续下去满足他们This is your moment现在是你的时刻No hesitation不要犹豫Today's your day今天是你的节日I feel it我感觉得到You paved the way是你铺平了道路Believe it相信吧If you get down如果你跌倒Get up oh oh再起来 哦 哦When you get down当你跌倒了Get up eh eh再起来 诶 诶Tsamina mina zangalewaThis time for AfricaTsamina mina eh ehWaka Waka eh ehTsamina mina zangalewaAnawa aaTsamina mina eh ehWaka Waka eh ehTsamina mina zangalewaThis time for AfricaTsamina mina eh ehWaka Waka eh ehTsamina mina zangalewaAnawa aaTsamina mina eh ehWaka Waka eh ehTsamina mina zangalewaThis time for Afric
日语中若(waka)是什么称谓?
你把它理解为 “少主人” 就可以了。因为这个词主要是旧时大名(领主),武士家族对年轻继承人的称谓。
作为弟弟,如果关系亲密一般称呼为 aniue 兄上,正式场合则和其他家臣一样称呼dono殿 或oyakatasama亲方様。
若的存在主要是为了区别和在世的一家之长的称呼。如果马腾已死马超自立一段时间了可能就要改称呼。马超投了张鲁、刘备已经不算自立按理说是不能这么叫的,有点犯上的意思。
但是游戏就不会追就这么多了。日本人对人的称呼是很发达的,所以在游戏剧本动画等的人物设定里,马超对自己的称呼,特定某人对马超的称呼都是设定好的。虽然正常情况下会根据实际情况有所变化,但是游戏并不是戏剧,卖点不在于台词所以一直沿用一个称呼会让人对角色印象深刻,便于理解。马超有好几个弟弟,都叫马超“兄上”可能太没意思,马岱也是个角色在就设定成“若”主要突出的不是马超,而是马岱的从心底把兄长看成君主的性格,我想这就是写游戏脚本的初衷吧。
Waka Waka的歌词是什么
waka waka - shakira
you're a good soldier choosing your battles 你是一个最棒的战士选择你的战场
pick yourself up and dust yourself off and back in the saddle 振作起来掸净灰尘披肩上阵
you're on the frontline everyone's watching 你已在前线大家都在注视着你
you know it's serious we're getting closer this isn't over 危急时刻我们团结一心还没有结束
the pressure is on you feel it 你能感觉到困难就在眼前
but you've got it all believe it 坚信我们能抵挡这一切
when you fall get up oh oh and if you fall get up eh eh 跌倒就爬起来勇往直前
zsamina mina zangalewa cuz this is africa 醒来吧闪耀吧因为这是在南非
zsamina mina eh eh waka waka eh eh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!
zsamina mina zangalewa this time for africa 等待吧!来吧!这是非洲时刻
listen to your god this is our motto 听从神的安排这是我们的誓言
your time to shine dont wait in line y vamos por todo 属于你的光辉时刻不要等待
people are raising their expectations 群情激扬他们的期待
go on and feed them go on and feed them no hesitations 会得到满足这好似属于你的瞬间不要犹豫
today's your day i feel it 就是今天我能感觉到
you paved the way believe it 是你铺平了前进的道路
if you get down get up oh oh.when you get down get up eh eh. 跌倒就爬起来勇往直前
zsamina mina zangalewa cuz this is africa 醒来吧闪耀吧因为这是在南非
zsamina mina eh eh waka waka eh eh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!
zsamina mina zangalewa zsamina mina zangalewa anawa aa 等待吧!来吧!这就是要做的事!
zsamina mina eh eh waka waka eh eh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!
zsamina mina zangalewa this time for africa 等待吧!来吧!这是非洲时刻
zsamina mina eh eh waka waka eh eh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!
zsamina mina zangalewa zsamina mina zangalewa anawa aa 等待吧!来吧!这就是要做的事!
zsamina mina eh eh waka waka eh eh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!
zsamina mina zangalewa this time for africa 等待吧!来吧!这是非洲时刻
zsamina mina zangalewa zsamina mina zangalewa anawa aa 等待吧!来吧!这就是要做的事!
zsamina mina zangalewa zsamina mina zangalewa anawa aa 等待吧!来吧!这就是要做的事!
this time for africa this time for africa 这是非洲时刻这是非洲时刻