尊旭网
当前位置: 尊旭网 > 知识 >

fivedays

时间:2025-02-11 17:06:33 编辑:阿旭

five days 中英对照歌词

Five days(中英文歌词)金典收藏
Five days--Patrick Nuo
it was love at first sigh
on the second of July
met her on the third floor
four times in one night
it was a little bit of magic
and the time stood still
she took me to another side.
she got the key to my will

chorus
tell me how could such a good thing only last...
1-2-3-4
five days
once in a lifetime
five nights
too good to be true
the universe is passing by
but I can’t forget our
1-2-3-4
five days-sunshine-one-way-trip
where she touched my soul
when I touched her lips
she said: "boy take me to wherever you go
destination anywhere
but destiny said no #

(five days) can you hear me
(five days) where you are
(five days) can you speak to me
(five days) you still my love

it was so great when we were together, baby
so great when we were together
it was so great, when our days were endless, baby
so great when we were together
tell me how could our forever only last....
英文歌词:
这是第一次爱的叹息

这是一见钟情
在JULY的这一刻
在这一晚和她在三层相遇了4次
这真的有点神奇
时间也在这一刻停止
她把我带到了另外一个世界
她拥有能满足我愿望的钥匙
可是告诉我为什么那么美好的事情只持续了
1,2,3,4 5天
一生只有这一次
5个夜晚
真实的美好
世界就这样过去了~但是我不能忘记我们


1-2-3-4
五天
一生一次
五晚

真实的美好

世界就这样过去了~但是我不能忘记我们 ……


画蛇添足的意思是什么? 寓意是什么?

画蛇添足:
画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适.也比喻虚构事实,无中生有.
画蛇添足 (发音 huà shé tiān zú)
【解 释】 画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功.
【出 处】 西汉·刘向《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”
【用 法】 连动式;作宾语;含贬义
【示 例】 周而复《上海的早晨》第四部:“他想接上去说,又觉得是~,只好惋惜地坐着没动.”
【近义词】 徒劳无功、多此一举
【反义词】 画龙点睛、恰到好处、恰如其分
【灯 谜】 巳
【典 故】
故事发生在古代楚国.有一家人家祭祀祖宗.仪式完毕后,把剩下的一壶酒,赏给手下的办事人员喝.人多酒少,很难分配.这几个人就商量分酒的办法.有个人说:“一壶酒分给几个人喝,太少了.要喝就喝个痛快.给一个人喝才过瘾呢!”大家都这样想,可是谁也不肯放弃这个权利.另一个提议说:“这样吧,让我们来个画蛇比赛.每个人在地上画一条蛇,谁先画完,谁就喝这壶酒.”大伙儿都赞成这个办法.于是每个人折了一根树枝,同时开始画起来.有一个人画得最快,转眼之间,把蛇画好了.他左手抓过酒壶,得意地看看同伴,心想,他们要赶上我还差得远哩.便洋洋自得地说:“我再给蛇添上几只脚,也能比你们先画完.”正当他画第二只脚的时候,另一个人把蛇画完了.他一把夺过酒壶说:“蛇本来是没有脚的,你画的根本就不是蛇.还是我先画完,酒应当归我喝.” 添画蛇脚的人无话可说,只好咽着唾沫,看别人喝酒.
[提示]
画蛇,就要象一条蛇;添上脚,就成了“四不象”.做任何事情都要实事求是,不卖弄聪明,不节外生技.否则,非但不能把事情做好,反而会把事情办糟.
[原文]
楚有祠者①,踢其舍人卮酒②.舍人相谓曰③:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成.一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥?”遂饮其
酒⑦.为蛇足者,终亡其酒⑧.——《战国策》
[注释]
①祠(cí)——春祭.
②舍人——古代王公贵族手下的办事人员.卮(zhī)—— 古代盛酒的器具.
③相谓——互相商量.
④引酒——拿过酒杯.引,取过来.且——将要.
⑤固——本来.
⑥子——对人的尊称.安——怎么.
⑦遂——就.
⑧亡——失去.
示例 将军功绩已成,威声大震,可以止矣.今若前进,倘不如意,正如“~”也.(明·施耐庵《水浒全传》第一百十回)
英文:draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous 蛇本来没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》.比喻做事多此一举,反而坏事.例:今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也.——《三国演义》


歌曲Five Days 的歌词 ?

帕特里克 努阿(Patrick Nuo) ??是这个版本吗


瑞士籍艺人Patrick Nuo,出生于1982年8月31日,凭着帅气的外表,磁性的嗓音,Nuo一出道就引起了流行歌坛的注目。2003年发行的单曲‘Five Days’流行整个欧洲,后被TVB的青春剧集《四叶草2 赤沙印记》采用做插曲……更多就到百度百科




fivedays
Patrick nuo
"四叶草Ⅱ赤沙印记"插曲
It was love at first sight
on the second of july
met her on the third floor
four times in one night
it was a little bit of magic
and the time stood still
she took me to another side
she got the key to my will
tell me how could such a good thing only last
1 2 3 4
fivedays
once in a lifetime
five nights
too good to be true
the universe is passin' by
but i can't forget our
1 2 3 4
fivedays sunshine one way trip
where she touched my soul
when i touched her lips
she said: "boy take me to wherever you go
destination anywhere"
but destiny said no
tell me how could such a good thing only last
it was so great when we were together, baby
so great when we were together
it was so great, when our days were endless, baby
so great when we were together
tell me how could our forever only last